-
1 the
abandon the takeoffпрекращать взлетabeam the left pilot positionна левом траверзеabeam the right pilot positionна правом траверзеabort the flightпрерывать полетabort the takeoffпрерывать взлетabove the glide slopeвыше глиссадыabsorb the shock energyпоглощать энергию удараaccelerate the rotorраскручивать роторaccelerate to the speedразгонять до скоростиadhere to the flight planпридерживаться плана полетаadhere to the trackпридерживаться заданного курсаadjust the cableрегулировать тросadjust the compassустранять девиацию компасаadjust the engineрегулировать двигатель до заданных параметровadjust the headingкорректировать курсadvice to follow the controller's advanceвыполнять указание диспетчераaffect the regularityвлиять на регулярностьaffect the safetyвлиять на безопасностьalign the aircraftустанавливать воздушное судноalign the aircraft with the center lineустанавливать воздушное судно по осиalign the aircraft with the runwayустанавливать воздушное судно по оси ВППalter the headingменять курсamplify the signalусиливать сигналapparent drift of the gyroкажущийся уход гироскопаapply the brakeприменять тормозapproach the beamприближаться к лучуapprove the limitationsутверждать ограниченияapprove the tariffутверждать тарифarea of coverage of the forecastsрайон обеспечения прогнозамиarrest the development of the stallпрепятствовать сваливаниюarrive over the aerodromeприбывать в зону аэродромаassess the damageопределять стоимость поврежденияassess the distanceоценивать расстояниеassess the suitabilityоценивать пригодностьassume the controlбрать управление на себяattain the powerдостигать заданной мощностиattain the speedразвивать заданную скоростьat the end ofв конце циклаat the end of segmentв конце участка(полета) at the end of strokeв конце хода(поршня) at the ground levelна уровне землиat the start of cycleв начале циклаat the start of segmentв начале участка(полета) avoid the obstacleизбегать столкновения с препятствиемbackward movement of the stickвзятие ручки на себяbalance the aircraftбалансировать воздушное судноbalance the control surfaceбалансировать поверхность управленияbalance the propellerбалансировать воздушный винтbear on the accidentиметь отношение к происшествиюbefore the turbineперед турбинойbelow the glide slopeниже глиссадыbelow the landing minimaниже посадочного минимумаbend the cotterpin endsзагибать усики шплинтаbe off the trackуклоняться от заданного курсаbe on the level on the hourзанимать эшелон по нулямblock the brakeставить на тормозboundary of the areaграница зоныbrake the propellerстопорить воздушный винтbreak the journeyпрерывать полетbring the aircraft backвозвращать воздушное судноbring the aircraft outвыводить воздушное судно из кренаby altering the headingпутем изменения курсаcage the gyroscopeарретировать гироскопcalibrate the compassсписывать девиацию компасаcalibrate the indicatorтарировать приборcalibrate the systemтарировать системуcalibrate the tankтарировать бакcancel the driftпарировать сносcancel the flightотменять полетcancel the forecastаннулировать сообщенный прогнозcancel the signalпрекращать подачу сигналаcapture the beamзахватывать лучcarry out a circuit of the aerodromeвыполнять круг полета над аэродромомcarry out the flightвыполнять полетcenter the autopilotцентрировать автопилотcenter the wiperцентрировать щеткуchange the frequencyизменять частотуchange the pitchизменять шагchange the trackизменять линию путиcheck the readingпроверять показанияchop the powerвнезапно изменять режимcircle the aerodromeлетать по кругу над аэродромомclean the aircraftубирать механизацию крыла воздушного суднаclean up the crackзачищать трещинуclearance of the aircraftразрешение воздушному суднуclearance over the thresholdбезопасная высота пролета порогаclear for the left-hand turnдавать разрешение на левый разворотclear the aircraftдавать разрешение воздушному суднуclear the obstacleустранять препятствиеclear the pointпролетать над заданной точкойclear the runwayосвобождать ВППclimb on the courseнабирать высоту при полете по курсуclose the bucketsзакрывать створкиclose the circuitзамыкать цепьclose the flightзаканчивать регистрацию на рейсcome clear of the groundотрываться от землиcommence the flightначинать полетcommence the landing procedureначинать посадкуcompare the readingsсравнивать показанияcompensate the compassустранять девиацию компасаcompensate the errorсписывать девиациюcompile the accident reportсоставлять отчет об авиационном происшествииcomplete the circuitзакольцовыватьcomplete the flightзавершать полетcomplete the flight planсоставлять план полетаcomplete the turnзавершать разворотcompute the visual rangeвычислять дальность видимостиconditions beyond the experienceусловия, по сложности превосходящие квалификацию пилотаconditions on the routeусловия по заданному маршрутуconsidering the obstaclesучет препятствийconstruct the procedureразрабатывать схемуcontainerize the cargoупаковывать груз в контейнереcontinue operating on the fuel reserveпродолжать полет на аэронавигационном запасе топливаcontinue the flightпродолжать полетcontinue the takeoffпродолжать взлетcontribute towards the safetyспособствовать повышению безопасностиcontrol the aircraftуправлять воздушным судномcontrol the pitchуправлять шагомconvert the frequencyпреобразовывать частотуconvey the informationпередавать информациюcorrect the troubleустранять отказcorrespond with the operating minimaсоответствовать эксплуатационному минимумуcounteract the rotor torqueуравновешивать крутящий момент несущего винтаcoverage of the chartкартографируемый районcover the routeпробегать по полному маршрутуcrosscheck the readingsсверять показанияcross the airwayпересекать авиатрассуdata on the performanceкоординаты характеристикиdecelerate in the flightгасить скорость в полетеdecelerate the aircraft toснижать скорость воздушного судна доdecrease the deviationуменьшать величину отклонения от курсаdecrease the pitchуменьшать шагdecrease the speedуменьшать скоростьde-energize the busобесточивать шинуdefine the failureопределять причины отказаdeflate the tireослаблять давление в пневматикеdeflect the control surfaceотклонять поверхность управления(напр. элерон) delay the turnзатягивать разворотdelimit the runwayобозначать границы ВППdelimit the taxiwayобозначать границы рулежной дорожкиdelineate the runwayочерчивать границы ВППdelineate the taxiwayобозначать размеры рулежной дорожкиdeliver the baggageдоставлять багажdeliver the clearanceпередавать разрешениеdenote the obstacleобозначать препятствиеdenoting the obstacleобозначение препятствияdepart from the rulesотступать от установленных правилdeparture from the standardsотклонение от установленных стандартовdepress the pedalнажимать на педальdetach the loadотцеплять грузdetach the wingотстыковывать крылоdeterminate the causeустанавливать причинуdetermine amount of the errorопределять величину девиацииdetermine the delayустанавливать время задержкиdetermine the extent of damageопределять степень поврежденияdetermine the frictionопределять величину сцепленияdetermine the sign of deviationопределять знак девиацииdetract from the safetyснижать безопасностьdevelopment of the stallпроцесс сваливанияdeviate from the flight planотклоняться от плана полетаdeviate from the glide slopeотклоняться от глиссадыdeviate from the headingотклоняться от заданного курсаdeviation from the courseотклонение от заданного курсаdeviation from the level flightотклонение от линии горизонтального полетаdischarge the cargoснимать груз в контейнереdisclose the faresопубликовывать тарифыdiscontinue the takeoffпрекращать взлетdisengage the autopilotвыключать автопилотdisplace the center-of-gravityизменять центровкуdisregard the indicatorпренебрегать показаниями прибораdisseminate the forecastраспространять прогнозdrain the tankсливать из бакаdraw the conclusionподготавливать заключениеdrift off the courseсносить с курсаdrift off the headingуходить с заданного курсаdrop the noseсваливаться на носduck below the glide pathрезко снижаться относительно глиссадыease the aircraft onвыравнивать воздушное судноeffect adversely the strengthнарушать прочность(напр. фюзеляжа) elevation of the stripпревышение летной полосыeliminate the cause ofустранять причинуeliminate the hazardустранять опасную ситуациюeliminate the ice formationустранять обледенениеeliminate the source of dangerустранять источник опасности(для воздушного движения) enable the aircraft toдавать воздушному судну правоendanger the aircraftсоздавать опасность для воздушного суднаendange the safetyугрожать безопасностиendorse the licenseделать отметку в свидетельствеenergize the busподавать электропитание на шинуenforce rules of the airобеспечивать соблюдение правил полетовengage the autopilotвключать автопилотensure the adequate provisionsобеспечивать соответствующие меры предосторожностиenter the aircraftзаносить воздушное судно в реестрenter the aircraft standзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the airwayвыходить на авиатрассуenter the final approach trackвыходить на посадочную прямуюenter the spinвходить в штопорenter the tariff into forceутверждать тарифную ставкуenter the traffic circuitвходить в круг движенияenter the turnвходить в разворотentry into the aerodrome zoneвход в зону аэродромаentry into the flareвходить в этап выравниванияerection of the gyroвосстановление гироскопаestablish the characteristicsустанавливать характеристикиestablish the flight conditionsустанавливать режим полетаestablish the procedureустанавливать порядокexceeding the stalling angleвыход на закритический угол атакиexceed the stopпреодолевать упорexecute the manoeuvreвыполнять маневрexecute the turnвыполнять разворотexpedite the clearanceускорять оформлениеexpress the altitudeчетко указывать высотуextend the agreementпродлевать срок действия соглашенияextend the landing gearвыпускать шассиextend the legsвыпускать шассиextreme aft the center-of-gravityпредельная задняя центровкаextreme forward the center-of-gravityпредельная передняя центровкаeye height over the thresholdуровень положения глаз над порогом ВППfail into the spinсрываться в штопорfail to follow the procedureне выполнять установленную схемуfail to observe the limitationsне соблюдать установленные ограниченияfail to provide the manualsне обеспечивать соответствующими инструкциямиfall into the spinсрываться в штопорfeather the propellerставить воздушный винт во флюгерное положениеfile the flight planрегистрировать план полетаfirst freedom of the airпервая степень свободы воздухаflight inbound the stationполет в направлении на станциюflight outbound the stationполет в направлении от станцииflight over the high seasполет над открытым моремflight under the rulesполет по установленным правиламfly above the weatherлетать над верхней кромкой облаковfly at the altitudeлетать на заданной высотеfly into the sunлетать против солнцаfly into the windлетать против ветраfly on the autopilotлетать на автопилотеfly on the courseлетать по курсуfly on the headingлетать по курсуfly the aircraft1. управлять самолетом2. пилотировать воздушное судно fly the beamлететь по лучуfly the circleлетать по кругуfly the glide-slope beamлетать по глиссадному лучуfly the great circleлетать по ортодромииfly the headingвыполнять полет по курсуfly the rhumb lineлетать по локсодромииfly under the autopilotпилотировать при помощи автопилотаfly under the supervision ofлетать под контролемfocus the lightфокусировать фаруfollow the beamвыдерживать направление по лучуfollow the glide slopeвыдерживать глиссадуfollow up the aircraftсопровождать воздушное судноforfeit the reservationлишать брониfreedom of the airстепень свободы воздухаfuel the tankзаправлять бак топливомfulfil the conditionsвыполнять условияgain the air supremacyзавоевывать господство в воздухеgain the altitudeнабирать заданную высотуgain the glide pathвходить в глиссадуgain the powerдостигать заданной мощностьgain the speedразвивать заданную скоростьgather the speedнаращивать скоростьget into the aerodromeприземляться на аэродромеget on the courseвыходить на заданный курсget the heightнабирать заданную высотуgive the wayуступать трассуgo out of the spinвыходить из штопораgovern the applicationрегулировать применениеgovern the flightуправлять ходом полетаgovern the operationруководить эксплуатациейgrade of the pilot licenceкласс пилотского свидетельстваguard the frequencyпрослушивать частотуhandle the baggageобслуживать багажhandle the flight controlsоперировать органами управления полетомhave the runway in sightчетко видеть ВППhead the aircraft into windнаправлять воздушное судно против ветраhold on the headingвыдерживать на заданном курсеhold over the aidsвыполнять полет в зоне ожиданияhold over the beaconвыполнять полет в режиме ожидания над аэродромомhold the aircraft on the headingвыдерживать воздушное судно на заданном курсеhold the brakeудерживать тормозаhold the heading on the compassвыдерживать курс по компасуhold the positionожидать на местеhold the speed accuratelyточно выдерживать скоростьhover at the height ofзависать на высотеhovering in the ground effectвисение в зоне влияния землиidentify the aerodrome from the airопознавать аэродром с воздухаidentify the aircraftопознавать воздушное судноidentify the center lineобозначать осевую линиюimpair the operationнарушать работуimpair the safetyснижать безопасностьimpose the limitationsналагать ограниченияin computing the fuelпри расчете количества топливаin conformity with the specificationsв соответствии с техническими условиямиincrease a camber of the profileувеличивать кривизну профиляincrease the pitchувеличивать шагincrease the speedувеличивать скоростьindicate the location from the airопределять местоположение с воздухаinherent in the aircraftсвойственный воздушному суднуinitiate the turnвходить в разворотinstall in the aircraftустанавливать на борту воздушного суднаinstall on the aircraftмонтировать на воздушном суднеintercept the beamвыходить на ось лучаintercept the glide slopeзахватывать луч глиссадыInternational Relations Department of the Ministry of Civil AviationУправление внешних сношений Министерства гражданской авиацииinterpretation of the signalрасшифровка сигналаin the case of delayв случае задержкиin the event of a mishapв случае происшествияin the event of malfunctionв случая отказаintroduction of the correctionsввод поправокissue the certificateвыдавать сертификатjeopardize the flightподвергать полет опасностиjudge the safetyоценивать степень опасностиkeep clear of the aircraftдержаться на безопасном расстоянии от воздушного суднаkeep out of the wayне занимать трассуkeep tab on the fleetвести учет паркаkeep the aircraft onвыдерживать воздушное судноkeep the altitudeвыдерживать заданную высотуkeep the ball centeredдержать шарик в центреkeep the paceвыдерживать дистанциюkeep to the minimaустанавливать минимумkick off the driftпарировать сносkill the landing speedгасить посадочную скоростьlanding off the aerodromeпосадка вне аэродромаland into the windвыполнять посадку против ветраland the aircraftприземлять воздушное судноlatch the pitch stopустанавливать на упор шага(лопасти воздушного винта) latch the propeller flight stopставить воздушный винт на полетный упорlateral the center-of-gravityпоперечная центровкаlay the routeпрокладывать маршрутlead in the aircraftзаруливать воздушное судноlead out the aircraftвыруливать воздушное судноleave the airspaceпокидать данное воздушное пространствоleave the altitudeуходить с заданной высотыleave the planeвыходить из самолетаleave the runwayосвобождать ВППlevel the aircraft outвыравнивать воздушное судноlie beyond the rangeнаходиться вне заданного пределаline up the aircraftвыруливать воздушное судно на исполнительный стартload the gearзагружать редукторload the generatorнагружать генераторload the structureнагружать конструкциюlock the landing gearставить шасси на замкиlock the landing gear downставить шасси на замок выпущенного положенияlock the landing gear upставить шасси на замок убранного положенияlock the legsустанавливать шасси на замки выпущенного положенияlongitudinal the center-of-gravityпродольная центровкаlose the altitudeтерять высотуlose the speedтерять заданную скоростьloss the controlтерять управлениеlower the landing gearвыпускать шассиlower the legsвыпускать шассиlower the nose wheelопускать носовое колесоmaintain the aircraft at readiness toдержать воздушное судно готовымmaintain the altitudeвыдерживать заданную высотуmaintain the courseвыдерживать заданный курсmaintain the flight levelвыдерживать заданный эшелон полетаmaintain the flight procedureвыдерживать установленный порядок полетовmaintain the flight watchвыдерживать заданный график полетаmaintain the flying speedвыдерживать требуемую скорость полетаmaintain the headingвыдерживать заданный курсmaintain the parameterвыдерживать заданный параметрmake a complaint against the companyподавать жалобу на компаниюmake the aircraft airborneотрывать воздушное судно от землиmake the course changeизменять курсmake the reservationзабронировать местоmanipulate the flight controlsоперировать органами управления полетомmark the obstacleмаркировать препятствиеmean scale of the chartсредний масштаб картыmeet the airworthiness standardsудовлетворять нормам летной годностиmeet the conditionsвыполнять требованияmeet the specificationsсоблюдать технические условияmisjudge the distanceнеправильно оценивать расстояниеmodify the flight planуточнять план полетаmonitor the flightследить за полетомmonitor the frequencyконтролировать заданную частотуmoor the aircraftшвартовать воздушное судноmount on the frameмонтировать на шпангоутеmove off from the restстрагивать с местаmove the blades to higherутяжелять воздушный винтmove the pedal forwardдавать педаль впередname-code of the routeкодирование названия маршрутаneglect the indicatorне учитывать показания прибораnote the instrument readingsотмечать показания приборовnote the timeзасекать времяobserve the conditionsсоблюдать условияobserve the instrumentsследить за показаниями приборовobserve the readingsнаблюдать за показаниямиobtain the correct pathвыходить на заданную траекториюobtain the flying speedнабирать заданную скорость полетаobtain the forecastполучать прогнозoffer the capacityпредлагать объем загрузкиoff-load the pumpразгружать насосon the base legвыполнил третий разворотon the beamв зоне действия лучаon the cross-wind legвыполнил первый разворотon the down-wind legвыполнил второй разворотon the eastbound legна участке маршрута в восточном направленииon the final legвыполнил четвертый разворотon the left base legподхожу к четвертому с левым разворотомon the speedна скоростиon the upwind legвхожу в кругopen the bucketsоткрывать створкиopen the circuitразмыкать цепьopen the door inward outwardоткрывать люк внутрь наружуoperate from the aerodromeвыполнять полеты с аэродромаoperate under the conditionsэксплуатировать в заданных условияхovercome the obstacleпреодолевать препятствиеovercome the spring forceпреодолевать усилие пружиныoverflying the runwayпролет над ВППoverpower the autopilotпересиливать автопилотoverrun the runwayвыкатываться за пределы ВППovershoot capture of the glide slopeпоздний захват глиссадного лучаover the territoryнад территориейover the topнад верхней границей облаковover the wingнад крыломpark in the baggageсдавать в багажparticipation in the investigationучастие в расследованииpassing over the runwayпролет над ВППpass the signalпропускать сигналpast the turbineза турбинойperform the service bulletinвыполнять доработку по бюллетенюpick up the signalфиксировать сигналpick up the speedразвивать заданную скоростьpilot on the controlsпилот, управляющий воздушным судномpitch the nose downwardопускать носplace the aircraftустанавливать воздушное судноplace the flaps inустанавливать закрылкиplane of symmetry of the aeroplaneплоскость симметрии самолетаplot the aircraftзасекать воздушное судноpotential hazard to the safeпотенциальная угроза безопасностиpower the busвключать шинуpresent the minimum hazardпредставлять минимальную опасностьpreserve the clearanceсохранять запас высотыpressurize the bearingуплотнять опору подачей давленияproduce the signalвыдавать сигналprofitability over the routeэффективность маршрутаprolongation of the ratingпродление срока действия квалификационной отметкиproperly identify the aircraftточно опознавать воздушное судноprotect the circuitзащищать цепьprove the systemиспытывать системуpull out of the spinвыводить из штопораpull the aircraft out ofбрать штурвал на себяpull the control column backбрать штурвал на себяpull the control stick backбрать ручку управления на себяpull up the helicopterрезко увеличивать подъемную силу вертолетаpuncture the tireпрокалывать покрышкуpush the aircraft backбуксировать воздушное судно хвостом впередpush the aircraft downснижать высоту полета воздушного суднаpush the control columnотдавать штурвал от себяpush the control stickотдавать ручку управления от себяput into the spinвводить в штопорput on the courseвыходить на заданный курсput the aircraft into productionзапускать воздушное судно в производствоput the aircraft on the courseвыводить воздушное судно на заданный курсput the aircraft overпереводить воздушное судно в горизонтальный полетraise the landing gearубирать шассиreach the altitudeзанимать заданную высотуreach the flight levelзанимать заданный эшелон полетаreach the glide pathвходить в зону глиссадыreach the speedдостигать заданных оборотовreach the stalling angleвыходить на критический уголread the drift angleотсчитывать угол сносаread the instrumentsсчитывать показания приборовreceive the signalпринимать сигналrecord the readingsрегистрировать показанияrecover from the spinвыходить из штопораrecover from the turnвыходить из разворотаrecovery from the manoeuvreвыход из маневраrecovery from the stallвывод из режима сваливанияrecovery from the turnвыход из разворотаrectify the compassустранять девиацию компасаreduce the hazardуменьшать опасностьreestablish the trackвосстанавливать заданную линию путиregain the glide pathвозвращаться на глиссадуregain the speedвосстанавливать скоростьregain the trackвозвращаться на заданный курсregister the aircraftрегистрировать воздушное судноrelease the aircraftпрекращать контроль воздушного суднаrelease the landing gearснимать шасси с замков убранного положенияrelease the landing gear lockснимать шасси с замкаrelease the loadсбрасывать грузrelease the uplockоткрывать замок убранного положенияrelocate the plane's trimвосстанавливать балансировку самолетаremedy the defectустранять дефектremedy the troubleустранять отказremove the aircraftудалять воздушное судноremove the crackвыбирать трещинуremove the tangleраспутыватьrender the certificateпередавать сертификатrenew the licenseвозобновлять действие свидетельства или лицензииrenew the ratingвозобновлять действие квалификационной отметкиreplan the flightизмерять маршрут полетаreport reaching the altitudeдокладывать о занятии заданной высотыreport reaching the flight levelдокладывать о занятии заданного эшелона полетаreport the headingсообщать курсreset the gyroscopeвосстанавливать гироскопrestart the engine in flightзапускать двигатель в полетеrestore the systemвосстанавливать работу системыrestrict the operationsнакладывать ограничения на полетыresume the flightвозобновлять полетresume the journeyвозобновлять полетretain the leverфиксировать рукояткуretract the landing gearубирать шассиreturn the aircraft to serviceдопускать воздушное судно к дальнейшей эксплуатацииreverse the propellerпереводить винт на отрицательную тягуroll in the aircraftвводить воздушное судно в кренroll into the turnвходить в разворотroll left on the headingвыходить на курс с левым разворотомroll on the aircraftвыполнять этап пробега воздушного суднаroll on the courseвыводить на заданный курсroll out of the turnвыходить из разворотаroll out on the headingвыходить на заданный курсroll out the aircraftвыводить воздушное судно из кренаroll right on the headingвыходить на курс с правым разворотомrotate the aircraftотрывать переднюю опору шасси воздушного суднаrotate the bogieзапрокидывать тележкуrules of the airправила полетовrun fluid through the systemпрогонять системуrun off the runwayвыкатываться за пределы ВППrun out the landing gearвыпускать шассиschedule the performancesзадавать характеристикиseat the brushпритирать щеткуsecond freedom of the airвторая степень свободы воздухаsecure the mishap siteобеспечивать охрану места происшествияselect the courseвыбирать курсselect the flight routeвыбирать маршрут полетаselect the frequencyвыбирать частотуselect the headingзадавать курсselect the modeвыбирать режимselect the track angleзадавать путевой уголseparate the aircraftэшелонировать воздушное судноserve out the service lifeвырабатывать срок службыset at the desired angleустанавливать на требуемый уголset the courseустанавливать курсset the flaps atустанавливать закрылкиset the headingустанавливать курсset the propeller pitchустанавливать шаг воздушного винтаset the throttle leverустанавливать сектор газаset up the speedзадавать определенную скоростьshift the center-of-gravityсмещать центровкуshop out the skinвырубать обшивкуsimulate the instruments responsesимитировать показания приборовslacken the cableослаблять натяжение тросаslave the gyroscopeсогласовывать гироскопsmooth on the headingплавно выводить на заданный курсsmooth out the crackудалять трещинуsmooth out the dentвыправлять вмятинуsmooth the signalсглаживать сигналspace the aircraftопределять зону полета воздушного суднаspin the gyro rotorраскручивать ротор гироскопаstate instituting the investigationгосударство, назначающее расследование(авиационного происшествия) state submitting the reportгосударство, представляющее отчет(об авиационном происшествии) steady airflow about the wingустановившееся обтекание крыла воздушным потокомsteer the aircraftуправлять воздушным судномstop the crack propagationпредотвращать развитие трещиныstop the leakageустранять течьsubmit the flight planпредставлять план полетаsubstitute the aircraftзаменять воздушное судноsupervision approved by the Stateнадзор, установленный государствомsupply the signalподавать сигналswing the compassсписывать девиацию компасаswing the door openоткрывать створкуswitch to the autopilotпереходить на управление с помощью автопилотаswitch to the proper tankвключать подачу топлива из бака с помощью электрического кранаtakeoff into the windвзлетать против ветраtake off power to the shaftотбирать мощность на валtake over the controlбрать управление на себяtake the bearingбрать заданный пеленгtake the energy fromотбирать энергиюtake the readingsсчитывать показанияtake the taxiwayзанимать рулежную дорожкуtake up the backlashустранять люфтtake up the positionвыходить на заданную высотуtap air from the compressorотбирать воздух от компрессораterminate the agreementпрекращать действие соглашенияterminate the controlпрекращать диспетчерское обслуживаниеterminate the flightзавершать полетtest in the wind tunnelпродувать в аэродинамической трубеtest the systemиспытывать системуthe aircraft under commandуправляемое воздушное судноthe route to be flownнамеченный маршрут полетаthe route to be followedустановленный маршрут полетаthe runway is clearВПП свободнаthe runway is not clearВПП занятаthe search is terminatedпоиск прекращенthrough on the same flightтранзитом тем же рейсомthroughout the service lifeна протяжении всего срока службыtighten the turnуменьшать радиус разворотаtime in the airналет часовtime the valvesрегулировать газораспределениеtitl of the gyroзавал гироскопаto define the airspaceопределять границы воздушного пространстваtransfer the controlпередавать диспетчерское управление другому пунктуtransit to the climb speedпереходить к скорости набора высотыtrim the aircraftбалансировать воздушное судноturn into the windразворачивать против ветраturn off the systemвыключать системуturn on the systemвключать системуturn the proper tank onвключать подачу топлива из бока с помощью механического кранаunarm the systemотключать состояние готовности системыuncage the gyroscopeразарретировать гироскопunfeather the propellerвыводить воздушный винт из флюгерного положенияunlatch the landing gearснимать шасси с замковunlatch the pitch stopснимать с упора шага(лопасти воздушного винта) unstall the aircraftвыводить воздушное судно из сваливания на крылоunstick the aircraftотрывать воздушное судно от землиuplift the freightпринимать груз на бортviolate the lawнарушать установленный порядокwander off the courseсбиваться с курсаwarn the aircraftпредупреждать воздушное судноwind the generatorнаматывать обмотку генератораwith decrease in the altitudeсо снижением высотыwithdraw from the agreementвыходить из соглашенияwith increase in the altitudeс набором высотыwithin the frame ofв пределахwithin the rangeв заданном диапазонеwithstand the loadвыдерживать нагрузкуwork on the aircraftвыполнять работу на воздушном суднеwrite down the readingsфиксировать показания -
2 σταφυλωμάτων
σταφύλωμαa defect in the eye inside the cornea: neut gen pl -
3 σταφυλώμασι
σταφύλωμαa defect in the eye inside the cornea: neut dat pl -
4 σταφυλώματα
σταφύλωμαa defect in the eye inside the cornea: neut nom /voc /acc pl -
5 σταφυλώματι
σταφύλωμαa defect in the eye inside the cornea: neut dat sg -
6 σταφυλώματος
σταφύλωμαa defect in the eye inside the cornea: neut gen sg -
7 σταφύλωμα
σταφύλωμαa defect in the eye inside the cornea: neut nom /voc /acc sg -
8 plumbum
plumbum, i, n. [for mlumbum; Gr. molmbos, molubdos], lead.I.Lit.A.In gen.:B.dolia plumbo vincito,
Cato, R. R. 39:plumbum album,
tin, Lucr. 6, 1079; Caes. B. G. 5, 12;called also candidum,
Plin. 34, 16, 47, § 157;but plumbum nigrum,
lead, id. 34, 16, 47, § 159.—In partic.1. 2.Leaden pipes ( poet.):3.purior in vicis aqua tendit rumpere plumbum,
Hor. Ep. 1, 10, 20.—A scourge with a leaden ball at the end of it ( poet.), Prud. steph. 10. 116.—4. II.Transf., a defect in the eye (post-Aug.): [p. 1389] plumbum (quod est genus vitii) ex oculo tollitur, Plin. 25, 13, 97, § 155. -
9 σταφύλωμα
Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > σταφύλωμα
-
10 vista
"view;Ansicht"* * *f ( senso) sight( capacità visiva) eyesight( veduta) viewa prima vista at first sightmusic at sightin vista di in sight offig in view ofconoscere qualcuno di vista know someone by sightfig perdere qualcuno di vista lose touch with s.o.* * *vista s.f.1 sight: gli organi della vista, the organs of sight; alla vista del sangue svenne, she fainted at the sight of blood; avere una vista buona, cattiva, difettosa, to have good, bad, defective sight; avere una vista aquilina, to have an eagle eye; avere la vista corta, (anche fig.) to be shortsighted; avere la vista lunga, (anche fig.) to be longsighted, (fig.) to show foresight; perdere la vista, to lose one's sight // a prima vista, at first sight: amore a prima vista, love at first sight; suonare a prima vista, to play at sight; a prima vista mi sembra un buon affare, at first sight it seems to be a bargain // in vista di, considering (o in view of); in sight of: in vista del Natale, gli ho già comprato un regalo, seeing that it's Christmas I've bought him a present; in vista del traguardo fece uno scatto, when the finishing line was in sight he made a sprint; siamo in vista della costa siciliana, the Sicilian coast is in sight (o we are in sight of the Sicilian coast) // punto di vista, point of view (anche fig.) // è una persona molto in vista, he is very much in the public eye // conoscere qlcu. di vista, to know s.o. by sight // crescere a vista d'occhio, to grow visibly // la prateria si estendeva a vista d'occhio, the meadowland stretched out as far as the eye could see // sparare a vista, to shoot on sight (comm.) sight; ( mostra) show // (banca): a vista, at sight (o on demand); a 30 giorni vista, 30 days after sight; cambiale a vista, sight bill (o draft); pagabile a vista, payable at sight (o on demand); prestito a vista, demand loan (o amer. call loan)2 ( occhi) eyes (pl.): smetto di leggere perché ho la vista stanca, I'll stop reading because my eyes are tired3 ( veduta) sight, view: le Alpi sono una delle più belle viste del mondo, the Alps are one of the most beautiful sights in the world; la casa ha una bella vista sulla baia, the house has a fine view over the bay // far bella vista, to show // mettersi in vista, to show off4 ( campo visivo) view: tieni in vista queste carte, keep these papers in view; lascialo bene in vista all'entrata, leave it at the entrance where it can easily be seen; sottrarsi alla vista di qlcu., to hide from s.o.'s sight // perder di vista, to lose sight of: dopo il liceo ci siamo persi di vista, after school we lost sight of each other // ho in vista qualcosa di interessante, I have something interesting in view (o coming up); ha in vista una promozione, he is going to get promotion // (aer.) volo a vista, contact flight.* * *['vista]sostantivo femminile1) (facoltà di vedere) eyesight2) (il vedere) sightgradevole alla vista — pleasing to the eye o sight
conoscere qcn. di vista — to know sb. by sight
a prima vista — at first glance o sight
a prima vista sembra facile — on the face of it, it sounds easy
3) (possibilità di vedere) viewimpedire la vista di qcs. — to obstruct the view of sth.
perdere di vista qcn., qcs. — to lose sight of sb., sth. (anche fig.)
punto di vista — viewpoint, point of view
4) (ciò che si vede) sight, viewsparare a vista a qcn. — to shoot sb. on sight
bene in vista — in full view; fig. (in risalto)
una persona in vista — a prominent o high-profile person
mettersi in vista — to make oneself conspicuous; (imminente)
in vista della costa — within sight of the coast; (nell'imminenza di)
in vista di qcs., di fare qcs. — with a view to sth., to doing sth
* * *vista/'vista/sostantivo f.1 (facoltà di vedere) eyesight; avere dei problemi di vista to have difficulty with one's eyesight; difetto della vista sight defect; avere una vista buona to have good eyesight; esame della vista eye test; perdere la vista to lose one's sight2 (il vedere) sight; svenire alla vista del sangue to faint at the sight of blood; gradevole alla vista pleasing to the eye o sight; conoscere qcn. di vista to know sb. by sight; a prima vista at first glance o sight; a prima vista sembra facile on the face of it, it sounds easy; amore a prima vista love at first sight; traduzione a prima vista unseen translation; suonare a prima vista to sight-read3 (possibilità di vedere) view; impedire la vista di qcs. to obstruct the view of sth.; scomparire dalla vista to disappear from view; perdere di vista qcn., qcs. to lose sight of sb., sth. (anche fig.); punto di vista viewpoint, point of view; una camera con vista sul mare a room with a view of the sea4 (ciò che si vede) sight, view; la vista dall'alto the view from above5 a vista [atterrare, pilotare] whithout instruments; [ trave] exposed; [ pagabile] on demand; prestito a vista call loan; sparare a vista a qcn. to shoot sb. on sight6 in vista (in modo visibile) bene in vista in full view; fig. (in risalto) una persona in vista a prominent o high-profile person; mettersi in vista to make oneself conspicuous; (imminente) sono in vista dei cambiamenti there are changes in sight; ci sono guai in vista there's trouble on the horizon7 in vista di (in prossimità di) in vista della costa within sight of the coast; (nell'imminenza di) in vista di qcs., di fare qcs. with a view to sth., to doing sth. -
11 עין
עַיִןf. (b. h.; עוּן) 1) eye, sight, look. Kidd.24a בשן וע׳, v. יָצָא. Ib. b הכהו על עֵינֹווכ׳ if the master struck him on his eye and made it blind. B. Kam.83b (ref. to Ex. 21:24) אימא ע׳ ממש may not the text mean that he who injures a persons eye must really suffer the same injury? Sabb.108b bot. יד לע׳וכ׳ an unwashed hand (in the morning) touching the eye deserves to be cut off. Taan.8b סמוי מן הע׳, v. סָמָא. Ib. דבר שאין הע׳ שולטת בו something which the eye cannot look at (being stored away), v. infra; a. v. fr.Y.Ned.IX, end, 41c עשה לה ע׳ של זהב, a corrupt dittography of עשה לה שן של זהב.ע׳ טובה (also יפה) a benevolent eye, good will, liberality, opp. ע׳ רעה or עֵין הרע (abbr. עה״ר), also ע׳ צרה ill-will, selfishness, envy. Ab. II, 9. Sabb.74a משום ע׳ יפהוכ׳ he intended to show his good will. Tosef.Ḥall.I, 7 שעינו יפה בעיסתו he is liberal with his dough (is glad to give the priests portion), opp. עינו צרה. Esth. R. to 1. 4 היתה עינו צרה בממונו he was jealous of his wealth (unwilling to leave it to his heirs to be enjoyed by them). Ab. V, 13 עינו רצה בשל אחרים he is illiberal with regard to other peoples money (begrudges them the privilege of giving charity), ע׳ רעה בשלו he is illiberal with his own money (is too greedy to afford himself the pleasure of giving charity). Ib. II, 11, v. יֵצֶר; a. fr.צַר ע׳ (= רַע ע׳) selfish, opp. טוב ע׳ liberal, selfless. Sabb.108b שדורי … צר ע׳ אנא I send you (the salve), lest you say that I am selfish. Sot.38b אפי׳ העופות מכירין בצָרֵי ע׳ even birds recognize selfish men. Ib. כל הנהנה מצרי ע׳וכ׳ he who accepts benefits from self-seeking men, transgresses a law (ref. to Prov. 23:6). Ib. אין … לטוב ע׳ the cup of benediction must be handed to none but an unselfish person (with ref. to Prov. 22:9); a. e.Esp. ע׳ רעה, עֵין הרע (abbrev. עה״ר), or only עַיִן, the evil eye, an envious glance that brings harm to the person looked at, bewitchment. B. Mets. 107b (ref. to Deut. 7:15) זו ע׳ that means the effect of an evil eye. Ib. תשעים … בע׳ רעהוכ׳ ninety-nine persons die of an evil eye against one in the natural course. Gen. R. s. 91 שלא תשלוט בכםעה״ר that the evil eye may have no power over you. Ib. לא הייתם … מפני הע׳ were you not afraid of the evil eye? Ber.20a ע׳ שלא … איןעה״ר שולטת בי no evil eye can affect him whose eye refused to feed on what was not his (to look at the charms of a married woman); a. fr.שקל ע׳ בע׳ to balance the scales exactly, to allow no overweight (v. עוּן, a. כָּרַע). B. Bath. V, 11; a. fr.בע׳ visible to the eye, discernible; in natural form. Y.Ber.VI, 10a אע״פ ששחוקין בעֵינָן הן although they are ground, they are still discernible. Ib. אם בעַיְינָן הן if they are in their natural form (not mashed); a. fr.כְּעֵין like the appearance of, similar to, a sort of (cmp. גַּוָּון). Ib. b כל שהוא כע׳ סולתוכ׳ whatever resembles a pudding or dumpling. Ber.58a (in Chald. diet.) מלכותא דארעא כע׳וכ׳ the government on earth is like the government in heaven (inspires reverence); a. fr.מֵעֵין a reflection of, of the nature of; an abstract of. Snh.105b (ref. to the preposition מ in 1 Kings 1:47) מע׳ קאמר ליה he means, ‘as a reflection (of thy name, thy throne). Ib. (ref. to Jud. 5:24) מע׳ קאמר it means ‘similar to (the blessings of Sarah). Ber.IV, 3 מע׳י״ח an abstract of the eighteen benedictions. Y. ib. 8a bot. שבע מע׳י״ח seven benedictions embodying the eighteen. Ib. VI, 10b ברכה אחת מע׳ שלש one benediction embodying the three. Gen. R. s. 11, a. e., v. דּוּגְמַטְרִין.Du. עֵינַיִים, עֵינַיִם. Bekh.VII, 4 עֵינָיו גדולותוכ׳ if his (the priests) eyes are as large as those of a calf. Ib. 3. Ber.58a, a. e. נתן עיניו בווכ׳ he put his eyes on him, and he was turned into a heap of bones. Y.Hor.III, end, 48c נתנו עֵינֵיהֶן בשמואלוכ׳ they directed their attention to Samuel ; a. fr.אחז את הע׳, v. אָחַז. 2) anything resembling the eye, hole, ring Kel. VIII, 7 ע׳ של תנור the ‘eye of an oven (the fireplace under the oven, Maim.; the opening for the escape of the smoke, which may be closed to retain the heat, R. S.). Ib. IX, 8 תנור שניקב מעינו an oven in the eye of which is a defect. Ib. XXI, 2 ע׳ the ring-shaped pad around an animals neck (a halter of soft material). Ib. ע׳ של מתכת a metal hame (cmp. עוֹנָתָא). Tosef. ib. B. Bath. I, 7 העיין שבמצעד the ring attached to an adze; a. fr. 3) spring, well. Keth.I, 10; a. fr.(Frequ. עֵין in pr. n. pl., as ע׳ סוכר, ע׳ טב; v. respective determinants). -
12 עַיִן
עַיִןf. (b. h.; עוּן) 1) eye, sight, look. Kidd.24a בשן וע׳, v. יָצָא. Ib. b הכהו על עֵינֹווכ׳ if the master struck him on his eye and made it blind. B. Kam.83b (ref. to Ex. 21:24) אימא ע׳ ממש may not the text mean that he who injures a persons eye must really suffer the same injury? Sabb.108b bot. יד לע׳וכ׳ an unwashed hand (in the morning) touching the eye deserves to be cut off. Taan.8b סמוי מן הע׳, v. סָמָא. Ib. דבר שאין הע׳ שולטת בו something which the eye cannot look at (being stored away), v. infra; a. v. fr.Y.Ned.IX, end, 41c עשה לה ע׳ של זהב, a corrupt dittography of עשה לה שן של זהב.ע׳ טובה (also יפה) a benevolent eye, good will, liberality, opp. ע׳ רעה or עֵין הרע (abbr. עה״ר), also ע׳ צרה ill-will, selfishness, envy. Ab. II, 9. Sabb.74a משום ע׳ יפהוכ׳ he intended to show his good will. Tosef.Ḥall.I, 7 שעינו יפה בעיסתו he is liberal with his dough (is glad to give the priests portion), opp. עינו צרה. Esth. R. to 1. 4 היתה עינו צרה בממונו he was jealous of his wealth (unwilling to leave it to his heirs to be enjoyed by them). Ab. V, 13 עינו רצה בשל אחרים he is illiberal with regard to other peoples money (begrudges them the privilege of giving charity), ע׳ רעה בשלו he is illiberal with his own money (is too greedy to afford himself the pleasure of giving charity). Ib. II, 11, v. יֵצֶר; a. fr.צַר ע׳ (= רַע ע׳) selfish, opp. טוב ע׳ liberal, selfless. Sabb.108b שדורי … צר ע׳ אנא I send you (the salve), lest you say that I am selfish. Sot.38b אפי׳ העופות מכירין בצָרֵי ע׳ even birds recognize selfish men. Ib. כל הנהנה מצרי ע׳וכ׳ he who accepts benefits from self-seeking men, transgresses a law (ref. to Prov. 23:6). Ib. אין … לטוב ע׳ the cup of benediction must be handed to none but an unselfish person (with ref. to Prov. 22:9); a. e.Esp. ע׳ רעה, עֵין הרע (abbrev. עה״ר), or only עַיִן, the evil eye, an envious glance that brings harm to the person looked at, bewitchment. B. Mets. 107b (ref. to Deut. 7:15) זו ע׳ that means the effect of an evil eye. Ib. תשעים … בע׳ רעהוכ׳ ninety-nine persons die of an evil eye against one in the natural course. Gen. R. s. 91 שלא תשלוט בכםעה״ר that the evil eye may have no power over you. Ib. לא הייתם … מפני הע׳ were you not afraid of the evil eye? Ber.20a ע׳ שלא … איןעה״ר שולטת בי no evil eye can affect him whose eye refused to feed on what was not his (to look at the charms of a married woman); a. fr.שקל ע׳ בע׳ to balance the scales exactly, to allow no overweight (v. עוּן, a. כָּרַע). B. Bath. V, 11; a. fr.בע׳ visible to the eye, discernible; in natural form. Y.Ber.VI, 10a אע״פ ששחוקין בעֵינָן הן although they are ground, they are still discernible. Ib. אם בעַיְינָן הן if they are in their natural form (not mashed); a. fr.כְּעֵין like the appearance of, similar to, a sort of (cmp. גַּוָּון). Ib. b כל שהוא כע׳ סולתוכ׳ whatever resembles a pudding or dumpling. Ber.58a (in Chald. diet.) מלכותא דארעא כע׳וכ׳ the government on earth is like the government in heaven (inspires reverence); a. fr.מֵעֵין a reflection of, of the nature of; an abstract of. Snh.105b (ref. to the preposition מ in 1 Kings 1:47) מע׳ קאמר ליה he means, ‘as a reflection (of thy name, thy throne). Ib. (ref. to Jud. 5:24) מע׳ קאמר it means ‘similar to (the blessings of Sarah). Ber.IV, 3 מע׳י״ח an abstract of the eighteen benedictions. Y. ib. 8a bot. שבע מע׳י״ח seven benedictions embodying the eighteen. Ib. VI, 10b ברכה אחת מע׳ שלש one benediction embodying the three. Gen. R. s. 11, a. e., v. דּוּגְמַטְרִין.Du. עֵינַיִים, עֵינַיִם. Bekh.VII, 4 עֵינָיו גדולותוכ׳ if his (the priests) eyes are as large as those of a calf. Ib. 3. Ber.58a, a. e. נתן עיניו בווכ׳ he put his eyes on him, and he was turned into a heap of bones. Y.Hor.III, end, 48c נתנו עֵינֵיהֶן בשמואלוכ׳ they directed their attention to Samuel ; a. fr.אחז את הע׳, v. אָחַז. 2) anything resembling the eye, hole, ring Kel. VIII, 7 ע׳ של תנור the ‘eye of an oven (the fireplace under the oven, Maim.; the opening for the escape of the smoke, which may be closed to retain the heat, R. S.). Ib. IX, 8 תנור שניקב מעינו an oven in the eye of which is a defect. Ib. XXI, 2 ע׳ the ring-shaped pad around an animals neck (a halter of soft material). Ib. ע׳ של מתכת a metal hame (cmp. עוֹנָתָא). Tosef. ib. B. Bath. I, 7 העיין שבמצעד the ring attached to an adze; a. fr. 3) spring, well. Keth.I, 10; a. fr.(Frequ. עֵין in pr. n. pl., as ע׳ סוכר, ע׳ טב; v. respective determinants). -
13 छिद्र
chidrámf (ā)n. torn asunder RV. I, 162, 20 ;
containing holes, pierced KātySr. XV ff. R. I, 73, 20 Suṡr. V, 1, 43 ;
leaky MBh. V, 1307; 1047 (= XII, 8782) ;
n. a hole, slit, cleft, opening VS. TS. I, VI KātyṠr. Lāṭy. Kauṡ. Mn. etc.. ;
( daiva-kṛita, « opening orᅠ hole made by nature», the cartilage of the ear, pupil of the eye Suṡr. ;
- draṉ dā, to yield an opening orᅠ free access BhP. V, 6, 4);
defect, fault, blemish, imperfection, infirmity, weak point, foible MBh. etc.;
(in astrol.) the 8th lunar mansion VarBṛ. Laghuj. I, 17 ;
the number « nine» (there being 9 openings in the body) Sūryas. II, 18 ;
the lower regions Gal. (cf. á-, karṇa-, kṛita-, gṛiha-, niṡ-, mahā-)
- छिद्रकर्ण
- छिद्रता
- छिद्रदर्शन
- छिद्रदर्शिन्
- छिद्रदातृत्व
- छिद्रपिप्पली
- छिद्रवैदेही
-
14 coloboma
m.coloboma, defect of substance; specifically, of the iris of the eye. -
15 אנאיזומטרופיה
anisometropia, defect causing one eye to refract light differently than the other -
16 אנאיזומטרופייה
anisometropia, defect causing one eye to refract light differently than the other -
17 nacimiento
m.1 birth.de nacimiento from birth2 source.3 origin, beginning (origen).4 Nativity scene.5 top part of river, head.* * *1 birth2 (de río) source3 figurado origin, beginning4 (pesebre) crib, Nativity scene\de nacimiento from birth■ éste es tonto de nacimiento what a stupid idiot!* * *noun m.1) birth2) source* * *SM1) [gen] birth; (Orn etc) hatchingde nacimiento: ciego de nacimiento — blind from birth, born blind
este defecto lo tiene de nacimiento — he has had this defect since birth, he was born with this defect
2) (=estirpe) birth, familyde nacimiento noble — of noble birth, of noble family
3) (=manantial) spring, source4) [del pelo] roots pl5) (=origen) [de nación] birth; [de amistad] beginning, startel partido tuvo su nacimiento en... — the party had its origins in...
6) (Arte, Rel) nativity (scene)* * *1)a) (de niño, animal) birthb) ( de aves) hatching2)a) ( origen) birthaquél fue el nacimiento de una amistad duradera — that was the start o beginning of a lasting friendship
b) (liter) (iniciación, despertar)c) ( cuna) birthde nacimiento noble — of noble birth o origins
3)a) ( de río) sourceb) ( del pelo) hairline4) ( belén) crib* * *= birth, rise, spring, nativity, hatching.Nota: Referido a animales.Ex. Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death.Ex. The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.Ex. They bought a book which is an 1875 edition of the travel guide Faxon's illustrated hand-book of summer travel to the lakes, springs and mountains of New England.Ex. Pilgrims journeyed to the cathedral to view the Veil of the Virgin, a strip of cloth believed to have been worn by the Virgin Mary at the Nativity of Christ.Ex. In the first two days after hatching, chicks coming from eggs incubated in the light prevalently slept with their right eye open.----* acta de nacimiento = birth certificate.* certificado de nacimiento = birth certificate.* con el nacimiento de = at the dawn of.* contribuir al nacimiento de = lead to + the birth of.* defecto de nacimiento = birth defect.* de nacimiento = from birth, innately, inborn, native-born.* derecho de nacimiento = birthright.* fecha de nacimiento = birth date, date of birth.* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.* madre de nacimiento = birth mother.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* nacimiento del pelo = hairline.* nacimiento de polluelos = chick hatching.* nacimiento precoz = prematurity.* nombre de nacimiento = née.* padre de nacimiento = birth father.* peso de nacimiento = birthweight.* * *1)a) (de niño, animal) birthb) ( de aves) hatching2)a) ( origen) birthaquél fue el nacimiento de una amistad duradera — that was the start o beginning of a lasting friendship
b) (liter) (iniciación, despertar)c) ( cuna) birthde nacimiento noble — of noble birth o origins
3)a) ( de río) sourceb) ( del pelo) hairline4) ( belén) crib* * *= birth, rise, spring, nativity, hatching.Nota: Referido a animales.Ex: Typically, the additions to the name will fall within the following categories: title of nobility, title of honour, address, date of birth, and date of death.
Ex: The rise of documentation in this country takes a rather different turn, due largely to the development of fine grain photographic emulsions and the miniature camera using a film with an acetate, non-explosive, base.Ex: They bought a book which is an 1875 edition of the travel guide Faxon's illustrated hand-book of summer travel to the lakes, springs and mountains of New England.Ex: Pilgrims journeyed to the cathedral to view the Veil of the Virgin, a strip of cloth believed to have been worn by the Virgin Mary at the Nativity of Christ.Ex: In the first two days after hatching, chicks coming from eggs incubated in the light prevalently slept with their right eye open.* acta de nacimiento = birth certificate.* certificado de nacimiento = birth certificate.* con el nacimiento de = at the dawn of.* contribuir al nacimiento de = lead to + the birth of.* defecto de nacimiento = birth defect.* de nacimiento = from birth, innately, inborn, native-born.* derecho de nacimiento = birthright.* fecha de nacimiento = birth date, date of birth.* lugar de nacimiento = birthplace, place of birth.* madre de nacimiento = birth mother.* madre o padre de nacimiento = birth parent.* nacimiento del pelo = hairline.* nacimiento de polluelos = chick hatching.* nacimiento precoz = prematurity.* nombre de nacimiento = née.* padre de nacimiento = birth father.* peso de nacimiento = birthweight.* * *A1 (de un niño) birth; (de mamíferos) birthlos niños presenciaron el nacimiento de los gatitos the children watched the kittens being bornes argentino de nacimiento he's Argentinian by birthes sorda de nacimiento she was born deaf, she's been deaf since birth2 (de aves) hatchingB1 (origen, principio) birthaquél fue el nacimiento de una duradera amistad that was the start o beginning of a lasting friendship2 ( liter) (iniciación, despertar) nacimiento A algo:su nacimiento al amor his first experience of love, his awakening to lovesu nacimiento a la vida de adulto her initiation into adult lifemi nacimiento a las artes my introduction to the arts3 (cuna) birthde nacimiento noble/humilde of noble/humble birth o originsC1 (de un río) source2 (del pelo) hairlineD (belén) crib* * *
nacimiento sustantivo masculino
1 (de niño, animal) birth;
es sorda de nacimiento she was born deaf
2 (de idea, movimiento) birth;◊ el nacimiento de una amistad duradera the start o beginning of a lasting friendship
3 ( belén) crib
nacimiento sustantivo masculino
1 birth: es mudo de nacimiento, he's been mute since birth
fecha de nacimiento, date of birth
2 (inicio, origen) origin, beginning
3 (de un río, manantial) source
4 (belén) Nativity scene, crib
' nacimiento' also found in these entries:
Spanish:
antojo
- capricho
- ciega
- ciego
- espectáculo
- partida
- registrar
- acta
- cuna
- inscripción
- lugar
- mudo
- natividad
- ser
- sordo
English:
birth
- birth certificate
- birthmark
- birthplace
- date
- ford
- hairline
- homeland
- mean
- place
- register
- rise
- rising
- source
- crib
- hair
- shower
* * *nacimiento nm1. [de niño, animal] birth;de nacimiento from birth;ser ciego de nacimiento to be born blind;por nacimiento by birth2. [de ave, reptil] hatching3. [de planta] sprouting4. [de pelo] hairline5. [de río] source6. [origen] [de amistad] start, beginning;[de costumbre] origin7. [belén] Nativity scene* * *m1 birth;es ciego de nacimiento he was born blind2 de Navidad crèche, nativity scene* * *nacimiento nm1) : birth2) : source (of a river)3) : beginning, origin4) belén: Nativity scene, crêche* * *nacimiento n birth -
18 schielen
v/i1. squint, have a squint; nach innen: be cross-eyed; auf einem Auge schielen have a squint in one eye; die meisten Babys schielen zuerst most babies squint to start with2. umg., um die Ecke etc.: peer; durch das Schlüsselloch: auch squint; schielen auf (+Akk) oder nach heimlich: squint at, sneak a glance at, have ( oder take) a squint at; begehrlich: ogle (at) pej.; schielen nach (einem Posten etc.) hanker after, have one’s eye on; nach der Macht schielen have designs on power* * *das Schielenstrabismus* * *schie|len ['ʃiːlən]vito squint, to be cross-eyed or boss-eyed (Brit)auf or mit einem Auge schíélen — to have a squint in one eye
schíélen (inf) — to steal a glance at sth
nach jdm/etw schíélen (inf) — to look at sb/sth out of the corner of one's eye; (begehrlich) to eye sb/sth up (Brit), to look sb/sth up and down; (heimlich) to sneak a look at sb/sth
* * *1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) squint2) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) squint* * *Schie·len<-s>[ˈʃi:lən]nt kein pl squint[ing], strabismus spec* * *intransitives Verb1) squint; have a squintleicht/stark schielen — have a slight/pronounced squint
2) (ugs.): (blicken) look out of the corner of one's eyenach etwas schielen — steal a glance at something; (fig.) have one's eye on something
3) (ugs.): (spähen) peep* * *schielen v/i1. squint, have a squint; nach innen: be cross-eyed;auf einem Auge schielen have a squint in one eye;die meisten Babys schielen zuerst most babies squint to start with2. umg, um die Ecke etc: peer; durch das Schlüsselloch: auch squint;schielen auf (+akk) odernach heimlich: squint at, sneak a glance at, have ( oder take) a squint at; begehrlich: ogle (at) pej;schielen nach (einem Posten etc) hanker after, have one’s eye on;nach der Macht schielen have designs on power* * *intransitives Verb1) squint; have a squintleicht/stark schielen — have a slight/pronounced squint
2) (ugs.): (blicken) look out of the corner of one's eyenach etwas schielen — steal a glance at something; (fig.) have one's eye on something
3) (ugs.): (spähen) peep* * *n.strabismus n. -
19 Schielen
v/i1. squint, have a squint; nach innen: be cross-eyed; auf einem Auge schielen have a squint in one eye; die meisten Babys schielen zuerst most babies squint to start with2. umg., um die Ecke etc.: peer; durch das Schlüsselloch: auch squint; schielen auf (+Akk) oder nach heimlich: squint at, sneak a glance at, have ( oder take) a squint at; begehrlich: ogle (at) pej.; schielen nach (einem Posten etc.) hanker after, have one’s eye on; nach der Macht schielen have designs on power* * *das Schielenstrabismus* * *schie|len ['ʃiːlən]vito squint, to be cross-eyed or boss-eyed (Brit)auf or mit einem Auge schíélen — to have a squint in one eye
schíélen (inf) — to steal a glance at sth
nach jdm/etw schíélen (inf) — to look at sb/sth out of the corner of one's eye; (begehrlich) to eye sb/sth up (Brit), to look sb/sth up and down; (heimlich) to sneak a look at sb/sth
* * *1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) squint2) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) squint* * *Schie·len<-s>[ˈʃi:lən]nt kein pl squint[ing], strabismus spec* * *intransitives Verb1) squint; have a squintleicht/stark schielen — have a slight/pronounced squint
2) (ugs.): (blicken) look out of the corner of one's eyenach etwas schielen — steal a glance at something; (fig.) have one's eye on something
3) (ugs.): (spähen) peep* * ** * *intransitives Verb1) squint; have a squintleicht/stark schielen — have a slight/pronounced squint
2) (ugs.): (blicken) look out of the corner of one's eyenach etwas schielen — steal a glance at something; (fig.) have one's eye on something
3) (ugs.): (spähen) peep* * *n.strabismus n. -
20 squint
[skwint] 1. verb1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) være skeløjet2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) kigge med sammenknebne øjne2. noun1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) skeløjethed2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) kig3. adjective, adverb((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) skæv* * *[skwint] 1. verb1) (to have the physical defect of having the eyes turning towards or away from each other or to cause the eyes to do this: The child squints; You squint when you look down at your nose.) være skeløjet2) ((with at, up at, through etc) to look with half-shut or narrowed eyes: He squinted through the telescope.) kigge med sammenknebne øjne2. noun1) (a squinting position of the eyes: an eye-operation to correct her squint.) skeløjethed2) (a glance or look at something: Let me have a squint at that photograph.) kig3. adjective, adverb((placed etc) crookedly or not straight: Your hat is squint.) skæv
См. также в других словарях:
Eye testing using speckle — Laser speckle can be employed as a method for conducting a very sensitive eye test [Ennos AE, 1996, Phys. Educ, 31, 138 142] .When a surface is illuminated by a laser beam and is viewed by an observer, a speckle pattern is formed on the retina.… … Wikipedia
Eye neoplasm — Classification and external resources ICD 10 C69 ICD 9 190 … Wikipedia
Defect — De*fect , n. [L. defectus, fr. deficere, defectum, to desert, fail, be wanting; de + facere to make, do. See {Fact}, {Feat}, and cf. {Deficit}.] 1. Want or absence of something necessary for completeness or perfection; deficiency; opposed to… … The Collaborative International Dictionary of English
The Defection of Simas Kudirka — Directed by David Lowell Rich Produced by Gerald W. Abrams Richard Briggs Gerald I. Isenberg Bruce J. Sallan Written by Bruce Feldman … Wikipedia
The Art of Seeing — is a 1942 book by Aldous Huxley, which contains an explanation and discussion of the Bates Method for better eyesight.Huxley’s own sightIn the preface to the book, Huxley describes how, at the age of sixteen, he had a violent attack of keratitis… … Wikipedia
The Chanur novels — The Chanur Saga omnibus The Pride of Chanur Chanur s Venture The Kif Strike Back Chanur s Homecoming Chanur s Legacy Author … Wikipedia
The Drumhead — Star Trek: The Next Generation episode Picard, before Satie s Inquisition Episode no … Wikipedia
Eye examination — An eye examination is a battery of tests performed by an optometrist or ophthalmologist assessing vision and ability to focus on and discern objects, as well as other tests and examinations pertaining to the eyes.All people should have periodic… … Wikipedia
eye disease — Introduction any of the diseases or disorders that affect the human eye (eye, human). This article briefly describes the more common diseases of the eye and its associated structures, the methods used in examination and diagnosis, and the… … Universalium
defect — noun ADJECTIVE ▪ fundamental, major, obvious, serious, severe ▪ a fundamental defect in the product ▪ mild, minor … Collocations dictionary
eye — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 part of the body ADJECTIVE ▪ left, right ▪ amber, blue, brown, dark, golden, green, grey/gray … Collocations dictionary